Mr. Plow
Дата выхода: 19 ноября 1992г.
Автор сценария: Джон Витти Режиссёры: Джим Рирдон Приглашённые знаменитости: Адам Вест в роли самого себя, Линда Ронстадт в роли самой себя, Фил Хартман в роли Троя МакКлюра
Описание
В Спрингфилде сильный снегопад. Мардж просит Гомера вернуться из таверны домой. Гомер, в условиях непогоды (сильный ветер, снегопад) врезался в автомобиль Мардж. Из-за аварии обе машины семьи приходит в негодность, и, оставшись без транспорта, Гомер начал искать новый автомобиль. После нескольких неудачных попыток подыскать подходящую машину, семья отправляется на автошоу, где Гомер встречает Адама Веста. После этой волнующей встречи Гомер, отходя от Веста, замечает снегоуборочную машину, и покупает её. Симпсон начинает собственный бизнес снегоуборщика под именем «Мистер Плуг», но испытывает затруднения с клиентами. Его рекламные кампании неудачны (он раскладывает под дворники автомобилей свою рекламу, но её уносит ветер; рекламирует свои услуги во время выступления в церкви, но его выводят под руки), пока Лиза не предлагает рекламу на телевидении (92 канал). Законченная реклама и джингл привлекает много клиентов, и бизнес начинает процветать. Гомеру дают ключ от города с учетом того, что он будет обслуживать город. Барни Гамбл, завидующий достижениям Гомера, спрашивает у того, как можно добиться успеха. Гомер говорит: «Одного желания мало. Надо собраться с силами, и проявить себя с лучшей стороны». На следующий день становится известно, что Барни купил самую большую снегоуборочную машину и начал конкурирующую кампанию под именем «Король Плуг». Гамбл создал собственную телевизионную рекламу, порочащую репутацию Гомера, и нанимает Линду Ронстадт для исполнения лирики. Гомер теряет всех своих клиентов, и Мэр Куимби отдаёт ключ от Спрингфилда Барни.
Симпсон всячески пытается вернуть клиентов, он даже создаёт по совету Лизы второй джингл, но ничего не срабатывает. Чтобы отомстить, Гомер врёт Барни, что нужно вычистить дороги на Пике вдовы, который находится за городом. Гомер снова чистит дороги до тех пор, пока не видит в новостях репортаж про Гамбла, попавшего под лавину после своей фирменной отрыжки. Гомер сразу едет в горы и находит друга. Друзья забывают о разногласиях и соглашаются работать вместе, сказав «Когда два друга вместе, их не остановит даже Бог». Разозлённый Бог саркастично ответил «Неужели?» и начал топить весь снег в Спрингфилде. Теперь Гомер не может работать снегоуборщиком, его снегоуборочную машину забирают за неуплату, и Симпсон возвращается к обычной жизни.
Интересные факты
Надпись на доске - A burp is not an answer Когда сценарий к серии начали писать, контракты многочисленного персонала истекли, из-за чего над серией работало малое количество людей. Эл Джин был взволнован насчёт того, как они создадут полностью новый сезон с таким малым количеством работников. Однако, несмотря на это, Джон Витти почти самостоятельно придумал все аспекты сюжета к этой серии. Вдохновение к Витти пришло после того, как он заметил, что во многих сериалах снег изображают как непримечательную часть Дня благодарения или Рождества, решив после этого создать серию с тем или иным появлением снега. Он составил сюжет с конкурирующими друзьями, и покупкой Гомером снегоуборочной машины на автошоу. Джон, таким образом придумал план: имея Адама Веста на автошоу, он может пригласить его для камео и познакомиться с кумиром своего детства. Создатель сериала Мэтт Грейнинг и другие работники поддержали идею, также имея желание встретиться с Вестом. Помимо Веста и основного актёрского состава в серии участвовали Фил Хартман в роли Троя МакКлюра и Линда Ронстадт в роли самой себя. Ронстадт записала свои реплики в Сан-Франциско. Джону Витти было поручено сделать записи песен Линды, и он наслаждался этим. По его словам, самая красивая вещь, которую он когда-либо слышал — это Линда Ронстадт, поющая испанскую версию короля Плуга. Несколько концепций серии было изменено после окончания создания аниматика, что затрудняло график. В первоначальной версии конкурентом Гомера был Ленни, однако идея вскоре была исключена, потому что она не была пригодной. Аниматик вновь был изменён, чтобы добавить сцену с Гомером, балансирующем на автомобиле на краю обрыва, и спасшимся, покрутив колёсико смены частот на радиостанции. Эта шутка была придумана Конаном О’Брайеном, и так понравилось сценаристам, что они включили её в серию. Производственный персонал столкнулся с проблемой с сетевыми цензорами из-за сцены, в которой Гомер, отвечая на телефонный звонок, говорит, что он Тони Дау из сериала «Leave It to Beaver». После короткой паузы Симпсон говорит: «Да, они были геями». Цензоры отказывались позволять фразе прозвучать в эфире, опасаясь судебного иска за клевету. Работники сериала возражали, аргументируя это тем, что никто в особенности не подразумевался и что слово «они» может означать кого угодно. После многочисленных телефонных звонков и аргументов, цензоры оставили фразу. Надпись на доске: «Отрыжка - не ответ».
Когда Гомер поит Барни пивом перед экзаменами, в комнате у них на стене висит постер альбома «Pink Floyd» - «The Dark Side of the Moon».
Пародии в эпизоде
В серии присутствуют ссылки на культурные явления, которые Эл Джин в аудио комментариях прозвал «незаметными». Сцена попытки Гомера проехать по горам — отсылка к фильму «Колдун». Декорации, одежда и очки Кента Брокмана в репортаже о пропаже в горах Барни Гамбла взяты из сообщения Уолтера Кронкайта о смерти Джона Кеннеди. Второй джингл Гомера «Реклама Мистера Плуга» пародирует рекламу духов, увиденную во время создания серии. Быстро движущиеся облака в нём — отсылка к документальному фильму «Койяанискаци». Ария Casta diva из оперы Винченцо Беллини «Норма», звучащая во время второго джингла, была выбрана продюсерами, потому что им не пришлось бы платить авторские отчисления за неё. Первый джингл Гомера «Call Mr. Plow, that’s my name, that name again is Mr. Plow!» основан на джингле Roto-Rooter «Call Roto-Rooter, that’s the name, and away go troubles down the drain». Показанное в начале серии телешоу «Carnival of the Stars», ведущий которой Трой МакКлюр — прямая ссылка на ежегодный спецвыпуск «Circus of the Stars», ранее транслировавшийся на CBS. Флешбэк с покадрово пьянеющим Гамблом — отсылка к фильму «Доктор Джекилл и мистер Хайд». Обстрел Барта снежками у автобуса — ссылка на аналогичную сцену расстрела Санни Корлеоне в фильме «Крёстный отец». Сцена быстрого таяния снеговиков в конце серии аналогична сцене таяния нацистов в фильме «Индиана Джонс: В поисках утраченного ковчега».
Надоела реклама, хотите скачивать серии или быть VIP на нашем сайте? Тогда Вам сюда.
Все комментарии (Всего: 16)
|
|